-
1 на основе контракта
auf Grund des VertragesРусско-немецкий словарь технических терминов стекольной промышленности > на основе контракта
-
2 на основе контракта
prepos.econ. a base de contrato -
3 возврат на основе контракта
return under a contract4000 полезных слов и выражений > возврат на основе контракта
-
4 внеконкурсное присуждение контракта
General subject: single source contracting (присуждение контракта на неконкурсной основе, единственный источник поставок товаров либо предоставления услуг)Универсальный русско-английский словарь > внеконкурсное присуждение контракта
-
5 проверка квалификации рядового и сержантского состава на основе рапорта
Универсальный русско-английский словарь > проверка квалификации рядового и сержантского состава на основе рапорта
-
6 изменение коэффициента дельта на единицу изменения наличной цены финансового инструмента, лежащего в основе опционного контракта
Banking: gammaУниверсальный русско-английский словарь > изменение коэффициента дельта на единицу изменения наличной цены финансового инструмента, лежащего в основе опционного контракта
-
7 на основе Желтой книги ФИДИК и стандарте ФИДИК Условия контракта на поставку оборудования, проектирование и строительство
Универсальный русско-английский словарь > на основе Желтой книги ФИДИК и стандарте ФИДИК Условия контракта на поставку оборудования, проектирование и строительство
-
8 постоянные связи на основе общего контракта
Business: contracting systemУниверсальный русско-английский словарь > постоянные связи на основе общего контракта
-
9 предложение о заключения контракта на основе тайного сговора
Business: collusive biddingУниверсальный русско-английский словарь > предложение о заключения контракта на основе тайного сговора
-
10 продажа опциона без владения соответствующим финансовым инструментом, лежащим в основе опционного контракта
Banking: writing nakedУниверсальный русско-английский словарь > продажа опциона без владения соответствующим финансовым инструментом, лежащим в основе опционного контракта
-
11 рынок товара, лежащего в основе срочного контракта
Business: primary marketУниверсальный русско-английский словарь > рынок товара, лежащего в основе срочного контракта
-
12 рынок финансового инструмента, лежащего в основе срочного контракта
Banking: primary marketУниверсальный русско-английский словарь > рынок финансового инструмента, лежащего в основе срочного контракта
-
13 серия опционов колл на основе фьючерсного контракта, защищающих покупателя от снижения процентных ставок
Banking: floor agreementУниверсальный русско-английский словарь > серия опционов колл на основе фьючерсного контракта, защищающих покупателя от снижения процентных ставок
-
14 финансовый инструмент, лежащий в основе опционного контракта
Banking: underlying securityУниверсальный русско-английский словарь > финансовый инструмент, лежащий в основе опционного контракта
-
15 финансовый инструмент, лежащий в основе срочного контракта
1) Economy: deliverable grade name2) Banking: contract gradeУниверсальный русско-английский словарь > финансовый инструмент, лежащий в основе срочного контракта
-
16 финансовый инструмент, лежащий в основе фьючерсного или опционного контракта
Banking: underlying securityУниверсальный русско-английский словарь > финансовый инструмент, лежащий в основе фьючерсного или опционного контракта
-
17 финансовый инструмент, лежащий в основе фьючерсного контракта
Banking: underlying securityУниверсальный русско-английский словарь > финансовый инструмент, лежащий в основе фьючерсного контракта
-
18 предложение о заключении контракта на основе сговора
Русско-английский словарь по экономии > предложение о заключении контракта на основе сговора
-
19 contrato
mконтракт; договор; соглашениеsegún el contrato — по контракту или договору
aceptar el contrato — принимать контракт или договор
actuar según contrato — действовать по контракту [в соответствии с контрактом]; действовать по договору [в соответствии с договором]
de acuerdo con el contrato — в соответствии с контрактом или договором
ajustar el contrato — подправлять [вносить изменения в] контракт или договор
anexo al contrato — приложенный к контракту или договору
anular el contrato — аннулировать контракт или договор
a base de contrato — на основе контракта или договора; на договорных началах
celebrar [concertar] el contrato — заключать контракт или договор
concluir el contrato en nombre de... — заключать контракт или договор от имени...
conforme con el contrato — в соответствии с контрактом или договором
consumar el contrato — выполнять контракт или договор
cumplir el contrato con exactitud — точно [с точностью] выполнять контракт или договор
determinado en el contrato — предусмотренный контрактом или договором
discutir el contrato — обсуждать контракт или договор
ejecutar el contrato — выполнять контракт или договор
enumerar en el contrato — перечислять в контракте или договоре
enviar el contrato — направлять контракт или договор
especificar por el contrato — оговаривать [обозначать] контрактом или соглашением
estipular en el contrato — предусматривать в контракте или договоре [контрактом или договором]
examinar el contrato — рассматривать контракт или договор
exportar por contrato — экспортировать по контракту или договору
firmar el contrato — подписывать контракт или договор
formalizar el contrato por escrito — оформлять контракт, соглашение или договор в письменном виде
incluir en el contrato — включать в контракт или договор
incumplir el contrato — нарушать контракт или договор
indicar en el contrato — указывать в контракте или договоре
infringir el contrato — нарушать контракт или договор
insertar en el contrato — включать в контракт или договор
interpretar el contrato — толковать контракт или договор
invalidar el contrato — признавать контракт или договор недействительным
mediante el contrato — посредством [при помощи] контракта или договора
partir del contrato — исходить из (пунктов, положений) контракта или договора
presente contrato — данный [настоящий] контракт; данный [настоящий] договор
renegociar el contrato — пересматривать контракт или договор; возобновлять контракт или договор
renovar el contrato — возобновлять контракт или договор
rescindir el contrato — расторгать контракт или договор
revalidar el contrato — возвращать контракту или договору законную силу
revisar el contrato — пересматривать контракт или договор
romper el contrato — разрывать [расторгать] контракт или договор
someter el contrato al ajuste — подвергать пересмотру или корректировке контракт или договор
transmitir el contrato — передавать контракт или договор (напр. на рассмотрение)
- contrato de actividad empresarial conjuntaen virtud de contrato — по контракту, в силу контракта; по договору; в силу договора
- contrato de alquiler
- contrato de arrendamiento
- contrato de arrendamiento del buque
- contrato de asociación
- contrato básico
- contrato bot
- contrato bursátil
- contrato buy-back
- contrato colectivo de trabajo
- contrato de comercialización
- contrato de comercio exterior
- contrato de comercio y de navegación
- contrato de comisión
- contrato de compraventa
- contrato de compra y venta
- contrato en condiciones de compensación
- contrato en condiciones de riesgo
- contrato de consignación
- contrato de construcción
- contrato de contracompras
- contrato a corto plazo
- contrato para el cumplimiento de la fundamentación técnico-económica
- contrato para la elaboración
- contrato de emisión
- contrato de factoring
- contrato de fletamento
- contrato de flete
- contrato de franchising
- contrato de garantía
- contrato de incorporación
- contrato invalidado
- contrato de inversión conjunta
- contrato de know how
- contrato a largo plazo
- contrato de licencia
- contrato de licencia para la explotación de marcas
- contrato de management
- contrato de market-in-hand
- contrato mixto
- contrato de obras
- contrato de obras de ingeniería
- contrato de obras de preinversión
- contrato oficial
- contrato de plantas industriales llave en mano
- contrato a plazo fijo
- contrato de prefinanciación
- contrato de product-in-hand
- contrato de propiedad industrial
- contrato de realización de fundamentación técnico-económica
- contrato de reaseguro
- contrato de riesgo elevado
- contrato de seguro
- contrato de servicio
- contrato de servicios intermediarios
- contrato de suministro
- contrato tipo
- contrato de trabajo
- contrato de transferencia tecnológica
- contrato de tecnología
- contrato de transportación
- contrato de transporte
- contrato de transporte aéreo
- contrato de transporte marítimo
- contrato de venta
- contrato sin vigencia -
20 call option
бирж. опцион покупателя ["колл", на покупку\], колл-опцион, колл (право купить определенный финансовый инструмент или товар по оговоренной цене до истечения оговоренного срока, предоставленное продавцом опциона в обмен на полученную при продаже опциона премию; конкретные условия зависят от типа опционного контракта)Syn:buyer's option, call 1. 9)Ant:See:
* * *
опцион "колл": контракт (соглашение), дающий право купить (продавцу - продать) определенный финансовый инструмент или товар по фиксированной цене в течение оговоренного срока в обмен на уплату некоторой суммы (премии); при благоприятном изменении цены инструмента в основе контракта владелец использует его и получает прибыль; см. put option.* * *1) опцион "колл"; 2) опцион на покупку* * *Опцион 'колл', опцион на покупку; сделка с предварительной премией; опцион покупателя. Опционный контракт, который обеспечивает его держателю право (но не обязательство) на покупку определенного количества акций по оговоренной цене по истечении срока действия контракта, либо раньше . An option which gives the buyer the right, but not the obligation, to purchase ("go long") the underlying futures contract at the strike price on or before the expiration date. 1. The right to buy 100 shares of a stock (or stock index, etc.) at set price. Usually, the option holder has the right, but not the obligation to purchase the property. The option expires at a set time. For example, the current price of Madison Inc. is $50. For $5 per share you can purchase a option that allows you to buy Madison stock at $52 at anytime within the next 60 days. Traded options expire at preset times. 2. The right to prepay a mortgage. Инвестиционная деятельность .* * *опцион «колл»право возобновления лизинга или право купли-продажи оборудования по окончании срока аренды, осуществляемое по усмотрению арендатора, а не арендодателя тж. call-----Ценные бумаги/Биржевая деятельностьопцион «колл»опцион на покупку - опцион, дающий право, но не обязывающий купить фьючерсный контракт или товар по данной цене (используется при игре на повышение)-----опцион «колл»опцион, предназначаемый для покупки
См. также в других словарях:
контракта́ция — и, ж. 1. Заключение контракта на поставку и получение чего л. в определенные сроки и на определенных условиях. 2. Система закупок сельскохозяйственных продуктов в СССР на основе договоров заготовительных организаций с колхозами, совхозами и… … Малый академический словарь
МРР 4.2.03-99: Методические рекомендации по разработке, внедрению и сертификации систем качества на основе стандартов ИСО 9000 в проектных организациях г. Москвы — Терминология МРР 4.2.03 99: Методические рекомендации по разработке, внедрению и сертификации систем качества на основе стандартов ИСО 9000 в проектных организациях г. Москвы: Анализ контракта систематическая деятельность, предпринимаемая… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Показатель фьючерсного контракта — постоянная, устанавливаемая биржей, которая при умножении на цену фьючерса дает стоимость фьючерсного контракта на основе фондовых индексов. По английски: Futures contract multiple См. также: Цены фьючерсных контрактов Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Множитель опционного контракта — постоянная, при умножении которой на величину индекса наличности получается денежная (долларовая) стоимость фондового индекса, лежащего в основе опциона. По английски: Options contract multiple См. также: Цена исполнения опциона Опционы на индекс … Финансовый словарь
метод учета по принципу заключенного контракта — Метод бухгалтерского учета, при котором прибыли и расходы (и, следовательно, налоги) по долгосрочным контрактам, например государственным контрактам в области оборонной промышленности, учитываются в год заключения контракта, но убытки учитываются … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Анализ контракта — систематическая деятельность, предпринимаемая поставщиком до подписания контракта, чтобы убедиться, что требования к качеству точно определены, избавлены от двусмысленности, документально оформлены и могут быть выполнены поставщиком. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СКРИНИНГ, ПОЛУЧЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ НА ОСНОВЕ КОСВЕННЫХ ДЕЙСТВИЙ — (screening) Действия, предпринимаемые неосведомленной стороной, побуждающие других лиц, обладающих какой либо частной информацией, своим поведением раскрыть эту информацию. Это может достигаться путем использования ценовой дискриминации второго… … Экономический словарь
Множитель опционного контракта — Постоянная, равная $100, при умножении которой на величину индекса наличности получается долларовая стоимость фондового индекса, лежащего в основе опциона. Т.е. долларовая стоимость базисного фондового индекса = величина индекса наличности х $100 … Инвестиционный словарь
Показатель фьючерсного контракта — Постоянная, устанавливаемая биржей, которая при умножении на цену фьючерса дает долларовую стоимость фьючерсного контракта на основе фондовых индексов … Инвестиционный словарь
ценные бумаги, лежащие в основе сделок — Опционы: ценные бумаги, которые должны быть поставлены в случае исполнения опционного контракта пут (put option) или колл (call option). Однако расчеты по индексным опционам (index options) и индексным фьючерсам на акции (stock index futures)… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Ценная бумага, лежащая в основе — (базисный актив) Опционы: ценная бумага, подлежащая покупке или продаже на момент исполнения опционного контракта. Например, акции IBM лежат в основе опционов IBM(являются их базисным активом). Депозитарные расписки: класс, серия и количество… … Инвестиционный словарь